Prevod od "učini mi uslugu" do Italijanski


Kako koristiti "učini mi uslugu" u rečenicama:

Učini mi uslugu i beži odavde, pre nego što shvatiš, kakva si mazga.
Se ne vada, prima di capire che farabutto è stato.
Ako se vrati, učini mi uslugu, samo je zadrži tamo, u redu, Džimi, i onda me nazovi.
Se lei torna, mi faccia un favore, basta trattenerla lì, va bene, Jimmy, e tu mi chiami.
Učini mi uslugu dok ja odvedem decu u školu... postani muško.
Fammi un favore mentre porto i bambini a scuola. Tira fuori le palle.
Učini mi uslugu i reci mom tati da su to ženske stvari.
Fammi un favore, riferisci a mio padre che è solo un problema da adolescenti.
Tami... Učini mi uslugu i iskopaj broj telefona mojih roditelja.
Potresti farmi un favore, e trovare l'attuale numero di telefono dei miei genitori?
Učini mi uslugu. Kad sledeći put budeš hteo da napiješ 17-godišnju devojku, ne radi to ovde.
Fammi un favore, la prossima volta che fai ubriacare una diciassettenne, non farlo qui.
Učini mi uslugu i ne mešaj se u moj privatni život.
Fammi un favore e non ficcare il naso nella mia vita privata.
Molim te, učini mi uslugu, ostavi me na miru!
Lasciami in pace! Okay, come vuoi!
Učini mi uslugu. Napiši mi svoje ime na salveti.
Be', fammi un favore, perche' non scrivi il tuo nome su quel tovagliolo?
U stvari, učini mi uslugu daj Omaru pištolj.
Anzi, fammi un favore e dai a Omar una pistola.
Dakle, učini mi uslugu, dušo, Od sada, držati noge zatvorena.
Quindi, da ora in poi, tesoro, fammi un favore e tieni chiuse quelle gambe.
Učini mi uslugu i razgovarati sa mnom kao što bi, ako... Ja sam bio osoba koju je volio.
Mi faccia un favore, e mi parli... come farebbe se... fossi una persona a lei cara.
Učini mi uslugu, Nemojte brkati s DKP operacija.
Fammi un favore, non fare casini con le operazioni del DCO.
Učini mi uslugu, kad vidiš sestru Ratchet, neka ti, uh, Pregleda i glavu dok radi na ostatku tebe, Jer čini se da i tamo imaš štete.
Fammi un favore, quando vedi l'infermiera Ratchet, dille di controllare la tua testa mentre lavora sul resto, perché deve esserci qualche danno anche lì.
Dok razmišljaš o tome, učini mi Uslugu i pomozi mi da nešto shvatim?
Mentre ci pensi, perché non mi fai un favore e mi aiuti a capire una cosa?
Učini mi uslugu – idi u moju kuću, pregledaj
Fammi un favore- vai a casa mia, cerca tra
Prvo... učini mi uslugu... ne tretiraj me kao budalu, samo jednom.
Prima però... fammi il favore di non trattarmi come un idiota, per una volta.
U redu, učini mi uslugu, samo mu reci da moram da pričam sa njim kada se vrati.
Mi fai un favore? Gli dici che ho bisogno di parlargli, quando torna?
Učini mi uslugu i čuvaj se.
Fammi solo un favore, guardati le spalle.
0.59096813201904s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?